Secciones:

Boletín de novedades

Reciba nuestro Divertín de manera regular y gratuita.
Su e-mail

¡Web seleccionada entre las mejores!

Círculo de iluminación

Eva Orúe

Ustedes tienen la palabra


Si se preguntan por las razones que han podido llevar a los responsables de un colegio alemán a buscar un docente experto en castellano, lean con atención la primera y la última línea de este fragmento del anuncio aparecido ayer, domingo, en las páginas salmón de un periódico de tirada nacional.

Bukowski for ever


Charles Bukowski, claro

Pocos autores despiertan más pasiones que Charles Bukowski, al que un grupo de 37 incondicionales (Hernán Migoya, Miquel Silvestre, Agustín Fernández Mallo, Angel Petisme, Nacho Abad, Patxi Irurzun y Eloy Fernández Porta entre otros, más el dibujante Miguel Ángel Martín, quien firma la portada), rinde tributo en un volumen colectivo que estará en las librerías el 11 de abril estará en todas las librerías: Resaca / Hank Over. Un homenaje a Charles Bukowski, coordinado por Patxi Irurzun y Vicente Muñoz Álvarez. El libro saldrá con el sello que en Mondadori dirige Constantino Bértolo, Caballo de Troya.

Por cierto, que el título de la obra colectiva no contiene una errata, sino un guiño: Bukowski se hizo con un alter ego, Hank Chinaski. Y de ahí que los responsables de la iniciativa jueguen con el nombre Hank y la expresión Hang Over (resaca).

¿Les interesa? Pues pueden visitar ya el blog creado con información de los autores y del mundo Bukowski. 

Nuestro buzón

:: Hace un par de semanas titulé «Españolear» una parte del Círculo en el que me refería a la vocación española que acaban de estrenar algunas editoriales. «Parece el título de una canción de Manolo Escobar y a lo peor lo es», decía yo. Pero no. Como acertadamente apunta nuestro colaborador de Maitines, Jorge Dioni López, «Españoleando, no sé pero españolear es una mítica canción de Luis Lucena, autor, entre otras, de La luna y el toro (la del eeeeeseeee tooooroooo enamoraaaado de la luuuuuna)». Me indica, además, que la encontraré si pincho aquí

:: El adiós de Valerie Miles a Alfaguara está en el origen de este correo:

«Me dicen mis topos que no han echado a Valerie Miles de Alfaguara por lo de las ventas (recordad el último de Mark Haddon, que estuvo en listas), sino porque le hacía larga sombra a su jefa/jefe. ¿Cuántos editores van en estos años? Rodríguez Rivero, Munné, Murillo, Miles, ya vendrá otra eme al que los jefes echarán en cuanto les fiche a los autores que codician. Los jefes se colgarán las medallas de los autores que vendrán en estos próximos dos años...»

:: También he recibido este otro emilio:

«Estimada Eva,
 
»He estado leyendo en las últimas semanas varias entrevistas y artículos sobre la ex editora de narrativa de Espasa y ahora autora de Alfaguara, Mercedes Castro, que a mediados de enero publicó la novela Y punto, y en ninguna se atreven a decir ahora que la editorial que la despidió embarazada de cinco meses hace un año fue Espasa-Calpe. Incluso se obvia en un artículo-entrevista a toda página en el Babelia de hace varias semanas, en la noticia de la Agencia Efe, en El Periódico de Catalunya, ni tampoco en un reciente artículo del escritor y periodista Manuel Francisco Reina en el ABC de hace un par de domingos, sólo apuntan todas estas crónicas que fue "una prestigiosa editorial" la que la despidió.

»Y lo que nadie parece haberse dado cuenta hasta ahora en su novela Y punto son las tremendas perlas que Castro lanza contra sus anteriores jefes que la despidieron, la actual directiva de Espasa: el Consejero Delegado Eduardo Bofill, la Directora General Ana Rosa Semprún y la Directora Literaria Pilar Cortés.

»Por lo menos media docena de cuchillos bien afilados he encontrado en esta novela contra ellos, aunque el más espectacular es el de la página 165, contra el primero:

"… Y Jacinto, aquel desastre sin calzoncillos… un día levantó la tapa de un yogur y se encontró por premio un puesto de consejero delegado en una prestigiosa editorial. Ahora se hace llamar 'Editor' en su tarjeta aunque afirme que Historia de una escalera no es más que un manual de decoración, viaja en business, compra cajas de Montecristo en los duty free, alquila pelis porno en los hoteles que carga a la cuenta de la empresa y se jacta de despedir a embarazadas a pesar de que todos los domingos apele ante sus conocidos, en la puerta de la iglesia, a su gran responsabilidad social y empresarial. Luego, si alguna operación le sale mal, se va a llorar desconsolado al regazo de quien le puso en el cargo. Un crack."

»Desde luego, ésta sí que es una venganza que se toma fría. ¿Estamos ante el escándalo literario e incluso extraliterario del año? ¿Y para cuándo una ley en España que prohíba despedir a embarazadas ahora que se acercan las elecciones?

»Te envío a continuación tu propio artículo de Círculo de Iluminación del 22 de diciembre de 2006 en el que fuiste la única periodista capaz de decir el nombre de la editorial que la despidió.»

Despedida

Desirée Rubio de Marzo abandona el departamento de prensa de Lengua de trapo para hacerse cargo del novísimo departamento de prensa de Península en Madrid. Suerte, compañera.

Reencuentro

El próximo jueves, 27 de marzo, será presentada la Nueva biblioteca románica hispánica de Gredos, dirigida por Francisco Rico, una colección que —al decir de sus impulsores— reúne lo mejor del patrimonio lingüístico de los últimos 50 años, convirtiéndose en «la gran biblioteca del hispanismo», con la reedición de algunos textos hasta ahora inencontrables. Se estrena con cuatro libros fundamentales del hispanismo y el romanismo: Poesía española, de Dámaso Alonso; Diccionario de términos filológicos, de Lázaro Carreter; Mis páginas preferidas, de Ramón Menéndez Pidal; e Historia de la lengua española, de Rafael Lapesa.

«Nace, así, esta Nueva Biblioteca Románica Hispánica (NBRH) con la decidida voluntad de reunir en una colección única los textos mayores del romanismo y del hispanismo, formen parte del catálogo de Gredos o de otros fondos editoriales —dice en su presentación a la prensa José Manuel Martos, director editorial de Gredos—. Desde luego, la intención primordial de la NBRH es poner en las manos del lector la crema de estos, con disposición de página y diseño de cubierta más decorosos con los criterios ortotipográficos del siglo XXI. Poner, sí, el vino viejo en odres nuevos, siguiendo el consejo bíblico tan querido por algunos de nuestros maestros filólogos; pero también crear, incorporar savia buena a estos odres de la NBRH, si por esta entendemos nombres, preteridos o no, como los de H. J. Chaytor, Ulrich Leo, Juan Ferraté o Carlos-Peregrín Otero entre los primeros, y los de María Rosa Lida de Malkiel, Marcel Bataillon o el mismísimo don Marcelino, cuya obra, selecta o completa, vaga sometida a los azares de la mercancía de lance.»

Acuse de recibo


Panzer Commander. Las memorias del coronel Hans Von Luck
Hans Von Luck
Tempus

El primero título de Tempus, nueva editorial (colección inserta en el conglomerado de Roca Editorial) especializada en Historia. Comenzamos nuestra andadura con un catálogo definido y bien orientado al mundo de la Historia Militar, con especial atención a la Segunda Guerra Mundial. Tendrá además otra línea editorial más dirigida al mundo de las Memorias, no necesariamente militares. Tempus publicará en este 2008 15 títulos.

 


La madre del capitán Shigemoto
Junichiro Tanizaki
Siruela

Tras el éxito cosechado con un ensayo, El elogio de la sombra, del que se han vendido en España más de 60.000 ejemplares y se han publicado 22 ediciones, Siruela inicia la publicación de toda la obra novelística de su autor, Junichiro Tanizaki (1886-1965), considerado uno de los principales exponentes de la literatura japonesa del siglo XX. En La madre del capitán Shigemoto (1949, Premio Imperial de Literatura), Tanizaki recrea una conocida historia del siglo X: la madre del capitán Shigemoto fue una joven de extraordinaria belleza. Su anciano marido Fujiwara Kunitsune, que la veneraba como a un tesoro, fue víctima de un engaño y se vio obligado a entregársela a su sobrino, un libertino sin escrúpulos que tuvo un gran poder en su época. 


Biblioteca de Autógrafos Españoles I  (siglos XVI-XVII)
Calambur

El primer volumen de una colección destinada tanto a la investigación como al deleite de los amantes y curiosos de las letras. En él se recogen la reproducción, la transcripción y el comentario de las muestras autógrafas más significativas —en ocasiones, las únicas— de cincuenta y seis autores de nuestro Siglo de Oro, ilustradas con los retratos conservados o, en su defecto, con ediciones de sus obras.

Este proyecto ha sido llevado a cabo por el grupo de investigación Edad de Oro-Biblioteca Nacional, dirigido por Pablo Jauralde, que lleva más de veinte años dedicado al estudio y la catalogación de los manuscritos con poesía áurea de nuestra primera biblioteca.


Sopa de lunares
Diana Raznovich
Hotel Papel

El primer libro para adultos de esta editorial: una serie de viñetas humorísticas donde la autora se ríe con acidez irreverente de la vida misma, de las mujeres, los hombres, de los estereotipos, y al hacerlo enriquece la corriente marcada por sus colegas argentinos Mordillo, Maitena, Quino...




Archivo histórico